大皇宮是泰國著名的建筑群,滿眼都是一座座金碧輝煌的佛教建筑。
????初遇小費(fèi)的尷尬
????泰國精致又真切的生活其實很適合我,無論住多久,去過幾次,我都很稀罕。
????去泰國之前,我就在國內(nèi)換取的一些泰銖,大家都覺得這種做法有點(diǎn)多余,在泰國換個泰銖并沒有想象中那么難,再說,買東西用人民幣在泰國也是可以的,這并不影響出行。但為了保險起見,我還是換了一些泰銖,至少我覺得泰國再小,畢竟也算出國,換些泰銖放身上,這樣會比較方便,心也會安然些許。
????泰國是一個習(xí)慣給小費(fèi)的國家,我之前并不以為然,但去到了,才真切地感受到,給小費(fèi)是一種禮貌。對于別人的幫助,并不是所有的謝謝都能換來“不客氣”,他們要的是實實在在的小費(fèi)。
????剛到酒店,我的行李箱就被一個熱情的服務(wù)生接了過去,一直幫我拉到房間,我把自己的感謝之情用眼神和中文混合傳達(dá)完了,他還依舊站在門口并沒有要離開的意思,我以為我應(yīng)該說句泰語,不然,處境確實有些尷尬,而此時,朋友走了過來,幫我給了他20銖小費(fèi),這個靦腆的男子才微笑著踱步離開。朋友打趣我說,“謝謝”在泰國并不能像在國內(nèi)那么實用,起碼在這里沒有泰銖給得更合適。
大象表演“騎車”
????熟悉的家鄉(xiāng)味
????未曾想過,在泰國,我居然有種居家的感覺,見到很多出游的中國人,很多會講中文的泰國人,很多寫著中文的商店,收人民幣的小販,連買個藥,都有中文寫著藥名,藥性,病癥等,在看大象表演的時候,一個估摸著七八歲的泰國孩子,看起來臟兮兮的,但表情很淡定,似乎見到我們這些陌生的中國人并不膽怯,他用很流利的中文問我,要不要買把香蕉喂大象,20銖就可以了。那么小的孩子尚且能用中文交流,可想而知,在泰國有多少中國元素在蔓延,那些熟悉的語言,熟悉的文字,讓我身處異國他鄉(xiāng)并不覺得有絲毫的不自在。
金碧輝煌的佛龕上嵌滿了五顏六色的玻璃。
????在泰國談信仰
????在素有“黃袍佛國”美譽(yù)的泰國,我最想談的,還是關(guān)于他們的信仰。
????第一站來的是曼谷。當(dāng)?shù)谝豢|晨曦透過我的窗簾,我看到了泰國第一道讓我驚訝的風(fēng)景。穿著黃色袈裟的僧人,托著缽,沿著大街在曙光初現(xiàn)的早晨行走,一個個穿梭在曼谷大大小小的街道,讓人覺得整座城市染上了不一樣的景致。這是我在國內(nèi)很少看到,陣容大得如此之多,陣容小得又那般零星,像一個個音符,在整個曼谷跳躍。
????在泰國的那段日子,每天早上,他們都重復(fù)著這樣的情形。有泰國當(dāng)?shù)厝烁嬖V我,泰國的佛教稱小乘佛教,或者叫原始佛教,佛教在他們國家,被奉為國教,全國至少有百分之九十以上是佛教徒,很多人幾乎都出過一次家。他們還告訴我,在他們的國家,僧人是不生火的,每天基本都是靠出門化緣生活的。當(dāng)然,這些我并沒有真實了解過,但卻能感覺到,他們能靠托著缽化緣存活,他們的信仰顯得多么多舉足輕重。
????在泰國,讓人見得最多的,除了僧人之外,就是大大小小的寺院了,建筑形式也是各種各樣的,只是在任何一個寺院里,我都可以見到很多佛像,大多基本都是釋迦佛像。我比較喜歡泰國的佛塔,每一座寺里,佛殿四周,都羅列著許多的塔,建得十分精致,遠(yuǎn)眺,那叫一個莊嚴(yán)。如此不一樣的建筑風(fēng)情,獨(dú)具泰國的韻味,那是對信仰的執(zhí)著。
????嘗過泰國盛產(chǎn)的水果,在陽光沙灘上吃足了海鮮,順著那湛藍(lán)的海水,小住了大概十來天,時間終究還是太快了,離開的時候,到底還是舍不得。
????(黎曉婷) |