亚洲欧美日韩综合久久,免费观看男人免费桶女人视频 ,在线观看免费亚洲,亚洲欧洲无码专区

首頁  綜合  時事  直播  房產(chǎn) 家裝  汽車  理財  零距離問政  騎樓論壇  周末玩乜嘢  我們相親吧
您的位置:梧州零距離網(wǎng)>> 美食頻道 >>正文
     
藏在河?xùn)|深巷里的“煤爐炒粉”,考驗的是食客們的耐心
2019-03-22 16:25    梧州美食江湖   刺猬姐

名字,是便于人們記憶的符號,人們?nèi)菀讓]有名字的事物印象不深。但梧州有一間粉店,不但位置偏僻,而且沒有名字,卻并未因此被人遺忘,反而因它的炒粉、湯粉讓人“吃過返尋味”,讓食客們對它印象更加深刻,熟客們都稱其為“無名粉店”。

“無名粉店”的老板娘霞姨 

“無名粉店”的老板娘霞姨曾是梧州市電筒廠的職工,20世紀(jì)80年代末,她辭職“下?!弊鲲嬍?,一開始在河西開飲食店,后來到河?xùn)|白屋巷口賣腸粉。那時附近的萬壽宮市場剛建起來,不久霞姨干脆入室經(jīng)營,在白屋二巷開了這間沒有名字的飲食店,一直經(jīng)營到現(xiàn)在。

“無名粉店”就在這條白屋二巷里

剛開店時,霞姨夫婦既沒有經(jīng)驗,也沒有師傅教廚藝,只能自學(xué)。霞姨指著老伴才叔說:“當(dāng)年并不像現(xiàn)在那么方便,想學(xué)什么上網(wǎng)一搜就能查到資料,他為了自學(xué)廚藝,經(jīng)常跑到新華書店看烹飪類的書。那時候家里比較困難,為了省下買書的錢,每次看到值得參考的菜譜記不住時,他就喊上兒子一起去書店抄寫菜譜,然后按菜譜一遍又一遍地試味,不滿意就倒掉重新來。想起當(dāng)年的艱辛,我就特別心疼。”說完這些話,霞姨眼眶都紅了。

“無名粉店”的老板才叔 

如今已過花甲之年的才叔和霞姨,將大部分的烹飪技巧教給兒媳阿婷。為了不讓公婆太辛苦,阿婷包攬了店里大部分的活,但霞姨依然堅持每天早上6點到萬壽宮菜市選購食材。霞姨火眼金睛挑出來的新鮮食材,是美味誕生的第一個關(guān)鍵。

霞姨看著兒媳阿婷炒粉。

而第二個關(guān)鍵,就是用蜂窩煤爐來烹飪。用煤爐生火速度比較慢,而且難以精準(zhǔn)控制火候,煤燒完了要全部夾出來換新的,現(xiàn)在很多飲食店都已不用這么麻煩的方法。為什么這家店還在堅持用這樣的方法烹飪呢?

蜂窩煤爐 

霞姨說:“因為煤爐火很旺盛,用煤爐炒出來的河粉夠鑊氣,這是其他烹飪方法難以模仿的味道。由于煤爐溫度很難控制,因此需要長時間的練習(xí)來掌握技巧。溫度是否合適,只能依靠經(jīng)驗判斷,爐火太旺了,就要把鍋拿開幾秒鐘或用鋁片蓋一下煤爐;溫度不夠了,就要加煤換煤。炒粉時需要不斷顛勺,一來讓所有食材受熱均勻,二來即使放的油不多,河粉在鍋里也不容易糊。直到河粉完全受熱,再放醬油繼續(xù)翻炒,最后才可以出鍋?!?/p>

煤爐炒粉非??简瀼N師的耐心,也很考驗食客的耐心。美味是值得等待的,有些熟客寧愿花時間,也要等到煤爐炒粉。當(dāng)然,霞姨也備著煤氣灶,讓趕時間的客人能按時吃完早餐去上班。

豬雜炒粉

食客“鵬鵬”:這家店的粉是我吃過用煤爐來煮粉的店鋪中最夠火候的。大叔掌鍋的把控,大嬸對肉料的腌制及湯底的苛刻,使窩粉成了一道完美的搭配。從大學(xué)時帶女同學(xué)來光顧,到現(xiàn)在拉著孩子來品嘗老街坊的味道,我們長大了,夫妻檔也老了。

老友窩粉

食客“大禹”:師傅炒粉時很有耐心,不斷翻炒,使剛出鍋的炒粉很燙,夠鑊氣,而且軟嫩不油膩,可見所用的河粉厚薄程度也很講究,薄了容易爛,厚了不入味。而搭配的豬雜無腥味,值得品嘗。

地址:建設(shè)路白屋二巷七號(萬壽宮市場直入200米左右)

總策劃:劉CEO

推廣:吳掌柜

圖文:刺猬姐


編輯:王子雪

梧州零距離客戶端

 
 
我也來說兩句 0條評論 | 查看評論
 
 
會員登錄名: 密碼: 匿名發(fā)表
留言內(nèi)容:
 
梧州日報社 版權(quán)所有 ? 2009-2021 All Rights Reserved.
桂ICP備08001990號 梧公網(wǎng)安備:45040000045號 廣西壯族自治區(qū)互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)備案許可證號:4510420100001
梧州零距離網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:梧州零距離網(wǎng)”的所有作品,任何媒體轉(zhuǎn)載須注明出處,違者本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非梧州零距離網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。